У навчальному закладі фінського міста Еспоо 11-річну дівчинку українського походження змусили виконати пісню "Калинка" під час уроку музики. Ця ситуація викликала обурення у матері дівчинки та в українській спільноті, знову поставивши на порядок денний питання про легітимізацію культури країни-агресора у Фінляндії.
Джерело інформації: Yle
Деталі: Інцидент стався у школі Storängen в місті Еспоо. За словами матері дівчинки, музикантки Ірини Горкун-Сілен, її 11-річна донька Ніколь, яка народилася у Фінляндії, розповіла, що на уроці музики вчителька ознайомлювала клас із російською культурою. Усі учні мали співати пісню "Калінка".
Ніколь зазначила, що вона є українкою і не бажає спілкуватися російською. У відповідь на це вчителька зауважила, що "в школі ми не обговорюємо тему війни".
Деталі: На думку матері, дитина усвідомила, що за нездійснення завдання отримує низьку оцінку, внаслідок чого її змусили співати, що стало глибоко травматичним для неї досвідом.
"Уявіть собі, якби на її місці опинилася українська дитина, чиї батьки загинули від дій росіян?" - запитує матір, ставлячи риторичне питання.
Вона також висловила своє здивування тим, чому знайомство з музичними культурами світу розпочалося саме з російської, вважаючи це нормалізацією агресора. Додатковий цинізм ситуації підкреслює те, що пісня "Калінка" стала всесвітньо відомою завдяки виконанню хору Радянської армії — потужного символу радянської, а тепер і сучасної російської мілітаристської ідеології.
Директорка навчального закладу Еллінор Хеллман утрималася від коментарів щодо цього інциденту, обмежившись лише офіційним повідомленням про те, що школа слідує національній освітній програмі, а викладачам "рекомендується зважено реагувати на запитання учнів, враховуючи інтереси всієї групи".
Натомість в Національному управлінні освіти Фінляндії визнали, що в контексті війни певний контент може викликати сильні емоції. Юристка управління Хейді Руонала зазначила, що вчитель має педагогічну свободу та можливість проявити гнучкість, запропонувавши альтернативне завдання.
Цей інцидент став лише видимою частиною значних системних труднощів, з якими стикаються українці у Фінляндії. Лідер Товариства українців у Фінляндії Василь Гуцул висловив, що спільнота "дуже стурбована" і що даний випадок став предметом обговорення доцільності впровадження російської культури в навчальних закладах.
Представники української громади зазначають, що ситуація є набагато складнішою: більшість сервісів для українських біженців функціонують російською мовою, а курси фінської з українським перекладом практично не доступні. Крім того, українських перекладачів часто замінюють на російськомовних спеціалістів.
"Хоча українці можуть розуміти і спілкуватися російською, ця мова для нас є джерелом болю, адже вона асоціюється з тими, хто вбиває наших співвітчизників сьогодні. Це може бути не так зрозуміло для фінів", - зазначає Горкун-Сілен.
Експертка Фонду "Культура" Ейліна Гусатинська підкреслює, що для українців російська мова не сприймається як нейтральна - вона асоціюється з насильством, війною та багаторічною русифікацією.
#Російська мова #Росіяни #Українці #Біженець #Фінляндія #Юрист #Русифікація #Ідеологія #Радянська армія #Фіни #Yle. #Хор #Перекладач #Еспоо